hard-done-by的意思|示意
受到不公正待遇
hard-done-by的用法详解
hard-done-by是由hard-done + by构成的英文短语,意思是受到苛刻的对待,被冤枉的。
hard-done-by可以用来形容一个人或一个群体受到不公平的对待,他们得不到公平的机会或权利,他们收到的待遇比别人差得多,并不能得到公平的对待。
比如,在社会经济状况不平等的情况下,弱势群体就是一类hard-done-by的人,他们受到社会经济上的苛刻对待,他们得不到社会普遍享有的权利和机会。
此外,有时候,某一个人可能也会受到苛刻的对待,比如被雇主虐待或者某个国家的政府虐待其公民,他们也可以被称为hard-done-by的人。
hard-done-by也可以用来指某种物品或条件受到不公平对待,比如在购买某件东西时,可能会被欺诈或者被以不合理的价格购买,这些可以被称为“hard-done-by”,他们得到他们不值得的东西,而受损失。
总之,hard-done-by是一个比较形象的说法,也就是受到不公平的对待。它可以指人,也可以指物,但它的意思是不公正的,对人或物的对待是不公平的。
hard-done-by相关短语
1、 be hard done by 受到不公平待遇,受到不公平的待遇
2、 Hard done by you 难为了你,你们所做的努力
3、 Hard done by 附近,受到不公正对待
hard-done-by相关例句
She feels rather hard done by.
她觉得有点委屈.
《简明英汉词典》
Jon was hard done by after being replaced as team captain.
取代队长之后,乔恩受到了不公正的待遇.
互联网
He complained that he had been hard done by.
他抱怨自己受到了不公平的待遇.
互联网
She complained she has been hard done by.
她诉说她一直受到苛刻的对待.
互联网
She feels ( she's been ) rather hard done by.
她觉得 ( 自己 ) 有点委屈.
辞典例句
I felt very hard done by when I got less money than anybody else, after I had worked twice as hard.
我卖的力气比别人多一倍,但我得到的钱比谁都少, 实在不公平.
《简明英汉词典》