bury the hatchet的意思|示意

美 / ˈberi ðə ˈhætʃɪt / 英 / ˈbɛri ði ˈhætʃɪt /

v. 和解;停战


bury the hatchet的用法详解

英语单词bury the hatchet的用法讲解

Burying the hatchet 的字面意思是“掩埋战斧”,它来源于印第安人的一个传统仪式,表示双方的冲突已经结束,互相宽恕,重新和好,这种概念的使用从17世纪开始,也被称为burying the tomahawk,或者简写为bury the hatchet它已经被广泛地用于说话和写作中。

Burying the hatchet 意味着两个不同的一方放下恩怨,重新联合,并共同承担起解决彼此之间冲突的义务。 它也可以指放弃以往的不愉快或怨恨,重新发展彼此关系或友谊。

例句:

1. After years of hostility, the two countries are finally attempting to bury the hatchet and start again.

2. We finally managed to bury the hatchet, and we are now closer than ever.

bury the hatchet相关短语

1、 to bury the hatchet 言归于好,息争和好,捐弃前嫌

2、 T bury the hatchet 蓝调摇滚

3、 bury the hatchet with 言归于好

4、 Might Bury The Hatchet 能平息而战乱

5、 bury the hatchet detail 息争和好

bury the hatchet相关例句

If I were you, I'd bury the hatchet.

如果我是你, 我就讲和.

辞典例句

The next time you angry with someone, why not just bury the hatchet?

下一次,当您对某人感到愤怒时, 为什么不试着埋葬短柄小斧 呢 ?

互联网

Will the time never come when we may honourably bury the hatchet?

难道我们永远不可能有个体面地休战的时候 吗 ?

《简明英汉词典》

But in a tight game with the Hornets, the two seemed to bury the hatchet.

但是在一场与黄蜂队打得难分难解的比赛中, 这两位球员似乎已化干戈为玉帛(而携手御敌).

互联网

Expressions such as play possum, bury the hatchet and go on the warpath became common.

“装死”, “埋战斧”(合好),“要打仗”等这样的词语变得很平常了.

互联网

We quarreled over it, but we worked out the problem and decided to bury the hatchet.

我们曾就此事发生过争执, 但我们解决了问题并决定握手言和.

互联网