Chinese Idiom Translation的意思|示意

美 / / 英 / /

中国成语翻译


Chinese Idiom Translation的网络常见释义

汉语成语英译 ... 常用汉语成语 Common Chinese Idioms 汉语成语英译 Chinese Idiom Translation 汉语成语词典 Chinese Idiom Dictionary ...

Chinese Idiom Translation相关短语

1、 Chinese four-character idiom translation 汉语四字格成语翻译

Chinese Idiom Translation相关例句

Is there any relationship between the methods used in the translation and the satisfaction of accuracy principle in Chinese four-character idiom translation?

汉语四字成语翻译中所使用的方法和汉语四字成语翻译准确性原则四种要求的满足之间有无关系?。

This paper analyses the influence of cultural differences on English and Chinese idioms and draws conclusions of specific approaches to deal with cultural differences in idiom translation.

本文旨在讨论英汉成语翻译中存在的文化差异现象,并就成语翻译中的文化差异的处理方法进行分析与探讨。

Therefore, the author thought the translation of Xiehouyu is worth discussing, especially for understanding the Korean-Chinese idiom system deeply.

为此,笔者认为歇后语的翻译是一个很值得探讨研究的课题,深入研究歇后语将会加深对韩汉熟语系统的认识。